EN FR
EN FR


Section: New Results

The meshing bible

Participants : Paul Louis George [correspondant] , Frédéric Alauzet, Adrien Loseille, Loïc Maréchal.

Un projet important, initié en 2017, et toujours actif en 2020, consiste à écrire noir sur blanc un livre (en plusieurs volumes) et la motivation de ce travail est détaillée dans ce qui suit.

Pourquoi ce livre, pourquoi 2 volumes, pourquoi pas 3 volumes?

Notre dernier livre (généraliste) sur le maillage date de 2000 avec une mise à jour en 2008. Un collègue a commis un nouveau livre en 2015, très bien écrit mais assez classique dans son contenu, loin de préoccupations industrielles et (!) contenant quelques énormités (pas assez d'experience sur de vrais problèmes).

Ajoutons ma facilite (c'est P.L. G. qui parle) à écrire (bien ou mal, là n'est pas la question, il me suffit en effet de taper sur quelques touches d'un clavier), le désir de mon (premier) co-auteur de marquer le coup dans le domaine et la volonté (à leur corps defendant) des autres co-auteurs de participer à cette aventure. Le tout couplé avec les récents progrès dans le domaine (pensons aux éléments courbes et aux méthodes d'ordre élevé mais aussi à ce que peut être le HPC dans le domaine), tous les ingrédients sont là, on y va.

Le premier jet (un seul volume) se montre impossible à réaliser, il faudrait au minimum 800 pages, donc deux volumes a minima. Les deux volumes finis, ne reste il pas la place pour un troisième volume. Constatant avec effroi que nos étudiants (mais pas seulement) maitrisent bien force concepts mais sont incapables de voir, en pratique, comment les mettre en musique, le troisième volume est apparu comme une évidence (et on sera, au total, autour de 1000 pages).

A qui s'adresse ces volumes, bonne question. Ce n'est pas précisément de la littérature de gare mais nous nous sommes efforcé de prendre le malheureux lecteur par la main pour l'amener progressivement vers des concepts (très) avancés. Ainsi, le livre est très verbose et, en aucun cas, n'est un étalage savant de théorèmes et autres propositions, ce qui n'empêche pas de dire les choses. Par ailleurs, nous avons délibérément mis une part de subjectivité dans le propos pour suggérer (cela pouvant être contredit) que telle ou telle méthode n'avait pas notre faveur. A titre personnel, je pense que, bien que rares dans les livres, ces opinions ne peuvent qu'aider le lecteur a se former sa propre idée sur tel ou tel point.

Les livres sont publiés chez ISTE et écrits en français, eh oui, mais une traduction en anglais est avalable chez Wiley. La présence de la langue française dans la littérature scientifique me semble importante (et rejoint la politique de mon (notre) éditeur). Pour conclure, c'est plutôt satisfaisant de penser que ces livres (peut être destinés à faire référence sur le sujet) sont issus de l'Inria dans le neuf un.